Treasure Island / Robert Louis Stevenson

Livre

Stevenson, Robert Louis (1850-1894). Auteur

Edité par Penguin Books. Londres - 1999

Voir la collection «Penguin classics»

Autres documents dans la collection «Penguin classics»

1 exemplaire disponible

Plus d'infos

Se procurer le document

Pour réserver un exemplaire, il est nécessaire d'être authentifié. Les réservations dépendent de votre abonnement en cours.

Livre - 2022 - Téo et Nina adoptent un petit merle : Niveau 2 Milieu de CP / Isabelle Chavigny

Disponible à BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE

Jeunesse | -1 Romans jeunesse | R.PL CHA | LIVRES | En rayon

Suggestions

Du même auteur

Mon ombre / Robert Louis Stevenson | Stevenson, Robert Louis (1850-1894). Auteur

Mon ombre / Robert Louis Stevenson

Livre | Stevenson, Robert Louis (1850-1894). Auteur | 1992

L' Ile au trésor / Robert Louis Stevenson | Stevenson, Robert Louis (1850-1894)

L' Ile au trésor / Robert Louis Stevenson

Livre | Stevenson, Robert Louis (1850-1894) | 1974

La Flèche noir / Robert Louis Stevenson | Stevenson, Robert Louis (1850-1894)

La Flèche noir / Robert Louis Stevenson

Livre | Stevenson, Robert Louis (1850-1894) | 1972

En savoir plus

Biographie

Georges Simenon, né le 13 février 1903 à Liège (Belgique) et mort le 4 septembre 1989 à Lausanne (Suisse), est un romancier belge francophone. L'abondance et le succès de ses romans policiers — dont les Maigret — éclipsent en partie le reste de son œuvre très riche : 193 romans, 158 nouvelles, plusieurs œuvres autobiographiques et de nombreux articles et reportages publiés sous son propre nom, ainsi que 176 romans, des dizaines de nouvelles, contes galants et articles parus sous 27 pseudonymes. Il est l'auteur belge le plus lu dans le monde. Les tirages cumulés de ses livres atteignent 550 millions d’exemplaires. Georges Simenon est, selon l'Index Translationum de l'UNESCO, le dix-septième auteur toutes nationalités confondues, le troisième auteur de langue française après Jules Verne et Alexandre Dumas, et l'auteur belge le plus traduit dans le monde (3500 traductions en 47 langues). André Gide, André Thérive et Robert Brasillach sont parmi les premiers hommes de lettres à le reconnaître comme un grand écrivain. André Gide, fasciné par la créativité de Georges Simenon qu'il avait souhaité rencontrer dès son succès policier, le questionna à maintes reprises, échangea une correspondance quasi hebdomadaire pour suivre les méandres créatifs de cet écrivain populaire et prit la surprenante manie d'annoter en marge tous ses romans, pour conclure en 1939 : Simenon est un romancier de génie et le plus vraiment romancier que nous ayons dans notre littérature d'aujourd'hui.