0 avis
Ici et ailleurs / Idir, chant
Audio
Edité par Sony - 2017
"Ici et ailleurs" est un véritable pèlerinage musical opéré par Idir. Un album composé de chansons qu'il a profondément aimées dans son enfance puis dans sa vie d'artiste. Idir, légende de la chanson kabyle, se plie à l'exercice du duo pour nous faire écouter un autre sens qu'il donne à ce partage pourtant si commun dans la musique. Onze chansons qu'il réinterprète avec les plus grands noms de la variété française : Charles Aznavour, Patrick Bruel, Francis Cabrel, Maxime Le Forestier, Grand Corps Malade, Bernard Lavilliers, Gérard Lenorman, Henri Salvador, sa fille Tanina ou encore Tryo.
- Contient
- La Corrida / Idir & Francis Cabrel
- Les Larmes de leurs pères / Idir & Patrick Bruel
- On the road again/ Idir & Bernard Lavilliers
- La Bohème / Idir & Charles Aznavour
- Né quelque part/ Idir & Maxime Le Forestier
- L'Hymne de nos campagnes / Idir & Tryo
- Les Matins d'hiver / Idir & Gérard Lenorman
- Jardin d'hiver/ Idir & Henri Salvador
- Avancer/ Idir & Grand Corps Malade
- Lettre à ma fille/ Idir & Tanina
- Larmes de leurs pères (Les)
- La Bohème : version kabyle
- La Corrida
Ecouter les fichiers audio
Se procurer le document
Autre format
Issus de la même oeuvre
En savoir plus
Biographie

Ecouter l'album sur Deezer
Biographie

Idir, de son vrai nom Hamid Cheriet (Ḥamid Ceryat), est un chanteur kabyle né en 1949 à Aït Lahcène en Kabylie. Son nom d'artiste signifie en kabyle: "Il vivra", nom traditionnellement donné à un enfant né difficilement, pour l'encourager à vivre. Fils de berger, Idir décida d'étudier l'architecture et était destiné a une carrière dans l'industrie pétrolière algérienne. L'avenir va cependant le diriger sur un autre chemin. En 1973, il démarre sa carrière par hasard en remplaçant une chanteuse, pour qui il avait composé une berceuse, à Radio Alger et interprète une chanson qui va devenir son premier succès radiophonique : Rsed A Yidess qui signifie "Que le Sommeil Tombe". En 1975, il vient à Paris signer un contrat avec Pathé Marconi qui lui produit son premier album "A Vava Inouva", dont ce titre sera un tube planétaire: il traversera 77 pays, sera traduit en 15 langues... La version française a été interprétée par le duo David Jisse et Dominique Marge en 1976, avec des paroles poétiques et une voix de femme très douce. En 1979, il sort un nouvel album, Ay Arrac-Nneɣ (Ô Nos Enfants). En 1999, Idir enregistre Identités, dans lequel il réunit Manu Chao, Dan Ar Braz, Maxime Le Forestier, Gnawa Diffusion ou encore Zebda. Read more on Last.fm. User-contributed text is available under the Creative Commons By-SA License; additional terms may apply.